Discussion:
Gaff: Captain Bryant toka. Meni-o mae-yo.
(too old to reply)
HenHanna
2024-02-16 21:01:46 UTC
Permalink
Gaff: Captain Bryant toka. Meni-o mae-yo.


here TOKA (if from Jp) must be intended to convey the meaning of
context (subj matter)
(Tocante in Spanish)

---- "I'm talking about Captain Bryant"


Meni-o mae-yo. ----- (if from Jp) i could break it down this way:

Omae (you, informal)
Yo (business)
Me-ni (-ni (in Jp)= dative-marker)

("me" in English?) probably "He" in some language.

so the sentiment is:
-- "He (Bryant) has business with you"


________________________________

Here’s the conversation as it appeared in the movie in full:

Gaff: Monsieur, azonnal kövessen engem, bitte!
Sushi Master: He say you under arrest, Mister Deckard.
Deckard: Got the wrong guy, pal.

Gaff: Lófaszt! Nehogy már! Te vagy a Blade, Blade Runner!
Sushi Master: He say you blade runner.
Deckard: Tell him I’m eating.

Gaff: Captain Bryant toka. Meni-o mae-yo.
Deckard: Bryant, huh?
HenHanna
2024-02-29 20:17:27 UTC
Permalink
Gaff:         Captain Bryant toka.      Meni-o mae-yo.
here TOKA (if from Jp) must be intended to convey the meaning of
           context (subj matter)
                    (Tocante in Spanish)
             ---- "I'm talking about  Captain Bryant"
       Omae (you, informal)
       Yo   (business)
       Me-ni    (-ni (in Jp)= dative-marker)
                 ("me" in English?)  probably "He" in some language.
       -- "He (Bryant) has business with you"
Meni... also makes me think of

Old French amener ‘bring to’ from a- (from Latin ad ) ‘to’ +
mener ‘bring’ (from late Latin minare ‘drive animals’, from Latin minari
‘threaten’).


the sentiment of... [i'm bringing you (to him)]
________________________________
Gaff:          Monsieur, azonnal kövessen engem, bitte!
Sushi Master:            He say you under arrest, Mister Deckard.
Deckard:                      Got the wrong guy, pal.
Gaff:             Lófaszt! Nehogy már!        Te vagy a Blade, Blade
Runner!
Sushi Master:            He say you blade runner.
Deckard:                    Tell him I’m eating.
Gaff:                  Captain Bryant toka.      Meni-o mae-yo.
Deckard:             Bryant, huh?
Loading...